【6/25】「投資家の頭の中」~ワンランク上のIR通訳を目指して~
IR通訳に関するワーク・ショップやセミナーは数多くありますが、どれも、「この文章をどのように訳したら良いのか」、「このフレーズの意味は何なのか」、「役に立つウェブサイトや参考本は」というような断片的な知識の習得に留まっています。それよりも、「投資家はなぜこういう質問をするのか」「この質問の意図は何なのか」、が分かれば、通訳することがずっと楽になり、また投資家からも信頼される通訳が出来るようになります。今回は「投資家の思考方法」を皆さんに解説し、ワンランク上のIR通訳を目指します。Role Playも取り入れ、参加者からの質問にもできる限りお答えします。
お申込みはこちらから
<イベント概要>
日時:2017年6月25日(日)13:30~16:00
場所:中央区月島1-8-1 アイ・マークタワー2F会議室
参加費:JACI会員は1,000円、一般参加は3,000円
参加資格:現役通訳者または通訳志望者(IR通訳未経験者でも参加可能)
人数:18人限定
<注意事項>
※ビデオ撮影はありません。
※現役通訳者または通訳志望者
※6月18日以降の返金対応はありません。
※食べ物・飲み物持ち込み可です。
<アクセス>
地下鉄大江戸線または有楽町線の月島駅下車。出口は8-a番。8-a番出口の階段を上がって、すぐ右をみると、ビルの中庭が見えるのでそこを通過して正面に見える茶色のビルがアイ・マークタワーです。歩いて30秒くらい。
玄関右手の警備室で、「2階の会議室に行きます。」といえば、オートロックを解除して貰えます。
直前まで会議室に入れませんが、会議室前のラウンジは誰でも使用できますので、早く到着したらラウンジでお待ちください。
<主催>
日本会議通訳者協会