(執筆・大竹純子)
私が最初にフリーランスという仕事を身近に意識したのは、この“翻訳・通訳のトビラ”でも紹介している、日本翻訳者協会(JAT: Japan Association of Translators)主催プロジェクトの運営委員になった時です。最初の顔合わせで会った他の委員は、ほぼ全員がフリーの通訳者・翻訳者の方々ばか り。会社員人生を送ってきた私には、会社員の知り合いしかおらず、フ...
Fill out my online form.
var w2jy8i718xyg87;(function(d, t) {
var s = d.createElement(t), options = {
'userName':'smacktrans',
'formHash':'w2jy8i718xyg87',
'autoResize':true,
'height':'1008',
'...
Fill out my online form.
var w25ory30vri5xz;(function(d, t) {
var s = d.createElement(t), options = {
'userName':'smacktrans',
'formHash':'w25ory30vri5xz',
'autoResize':true,
'height':'500',
'a...
Fill out my online form.
var wbt6jbt0sytmmu;(function(d, t) {
var s = d.createElement(t), options = {
'userName':'smacktrans',
'formHash':'wbt6jbt0sytmmu',
'autoResize':true,
'height':'650',...